返回 行世者2 首页

上一页 目录 下一页

『章节错误,点此举报』

第176章 第一百七十六写[2/2页]

    李董笑着说:“林董事长,久仰大名。我们宏远物流一直致力于打造高效、安全的铁路物流运输体系,相信我们的服务能够满足贵公司的需求。”

    林宇回应道:“李董,很高兴能与贵公司交流合作。我们希望在中欧班列的铁路运输环节,能够得到贵公司的专业指导和支持。”

    宏远物流的运输部经理详细介绍了他们的铁路运输优势:“林董事长,我们公司拥有自己的专用铁路线和现代化的铁路货场,能够实现货物的快速装卸和转运。我们的铁路运输团队经验丰富,熟悉中欧班列的运行流程和技术要求。在运输过程中,我们会实时跟踪货物的运输状态,及时向贵公司反馈信息。而且,我们还可以根据贵公司的产品特点,提供个性化的集装箱改造服务,确保货物在运输过程中的安全和稳定。”

    林宇对宏远物流的专业能力表示赞赏,双方就合作事宜达成了初步共识。

    回到公司后,林宇和张总立即组织召开了公司内部会议,向各部门传达了与连云港物流企业合作的情况,并部署了下一步的工作任务。

    研发部负责人赵博士表示:“董事长、张总,为了适应中欧班列的长途运输,我们对产品包装进行了优化设计。我们采用了新型的缓冲材料和加固结构,确保产品在运输过程中能够抵御震动、碰撞等因素的影响。同时,我们还在包装上增加了防潮、防晒等功能,以保证产品的质量不受外界环境的影响。”

    生产部经理孙经理接着说:“我们已经调整了生产计划,确保在中欧班列运输计划确定后,能够及时提供足额的货物。我们也加强了产品质量的管控,从原材料采购到生产加工的每一个环节,都进行了严格的检测,确保运往欧洲的产品质量过硬。”

    市场部经理陈峰则提出了市场推广计划:“我们将针对欧洲市场,制定专门的营销策略。我们会参加欧洲的各类家居用品展会、农产品展销会等,展示我们的量子陶瓷产品和量子科技农业深加工产品的独特优势。同时,我们也会在欧洲建立销售网络,与当地的经销商和零售商合作,提高我们产品在欧洲市场的知名度和占有率。”

    在各部门的共同努力下,量子陶韵公司的中欧班列运输项目顺利推进。第一批货物在连云港顺利装车,踏上了前往欧洲的征程。

    在连云港的中欧班列发车仪式上,林宇和张总满怀激动地看着一列列装满货物的集装箱列车缓缓启动。

    林宇感慨地说:“张总,这是我们公司发展的一个新起点。中欧班列将为我们打开通往欧洲市场的大门,让我们的产品走向世界。”

    张总点头表示赞同:“是啊,林董事长。我们要把握好这个机遇,不断优化我们的业务流程,提升产品质量和服务水平,在国际市场上树立我们量子陶韵的品牌形象。”

    随着中欧班列的运行,量子陶韵公司的产品逐渐进入欧洲市场。在德国的一个家居用品展览会上,量子陶韵公司的展位吸引了众多欧洲客商的关注。

    一位来自德国的家居用品经销商汉斯先生对林宇说:“林董事长,你们的量子陶瓷产品非常独特。我对你们的量子陶瓷餐具和装饰摆件很感兴趣,我想了解一下,这些产品在欧洲市场的价格定位是怎样的?”

    林宇微笑着回答:“汉斯先生,我们的产品在欧洲市场的价格定位是中高端。虽然价格相对较高,但我们的产品具有量子科技带来的独特性能,如超强的抗菌性能、智能温控功能等,这些功能在欧洲市场上具有很大的竞争力。而且,我们注重产品的设计和品质,能够为消费者提供高品质的家居生活体验。”

    汉斯先生思考片刻后说:“林董事长,我对你们的产品很有信心。我在德国拥有广泛的销售渠道,如果我们合作,我相信能够将你们的产品推广到更多的欧洲消费者手中。不过,我也有一些担忧,比如产品的售后服务。如果消费者在使用过程中遇到问题,如何得到及时的解决呢?”

    林宇回答道:“汉斯先生,我们非常重视售后服务。我们会在欧洲建立售后服务中心,配备专业的技术人员和客服团队。如果消费者遇到问题,可以通过电话、邮件或在线客服等方式联系我们,我们会及时提供解决方案。同时,我们也会为经销商提供技术培训和支持,帮助你们更好地服务消费者。”

    汉斯先生对林宇的回答表示满意,双方当场签订了合作意向书。

    在法国的农产品展销会上,量子陶韵公司的“黑土量子香米”和“量子黑土大豆油”也受到了消费者的热烈欢迎。

    一位法国消费者品尝了用“黑土量子香米”煮出的米饭后,赞不绝口:“这米饭太香了!口感非常好,我从来没有吃过这么美味的大米。”

第176章 第一百七十六写[2/2页]

『加入书签,方便阅读』

上一页 目录 下一页